Тяжел труд лингвиста. Все вокруг говорят, совершенно не подозревая о всех подводных камнях речи… Все, но не лингвисты и филологи. Профессия лингвист не так широко распространена как менеджер, бухгалтер, педагог или врач. Однако важность профессии лингвиста неоспорима.

Кем работать по профессии лингвист
Образование в сфере лингвистики состоит из трех направлений:
- преподавательская подготовка,
- теория и практика перевода,
- общественные коммуникации.
Традиционно профессия лингвист связана с третьим направлением. Сюда входят ставшие классическими специальности: "Теоретическая и прикладная лингвистика", "Теория и практика межкультурной коммуникации", "Интеллектуальные системы" и другие. Лингвисты также могут стать специалистами-переводчиками по определенной тематике.
Очередной всплеск интереса к линвистическим специальностям закономерен в условиях усиливающихся международных контактов. Современное общество характерно своим интенсивным развитием и стремлением к глобализации. Хорошо это или плохо - судить не нам. Но учитывать это при выборе профессии следует обязательно.
Лингвист - это широкая профессия, связанная с языками и языкознанием. Лингвист изучает язык, структуру языка, особенности языковых конструкций и т.д.
Профессия лингвист подходит девушкам и юношам, которые уже определились, что хотят связать свою профессиональную деятельность с языками, но не хотят становиться именно переводчиками.
Для них подходят прикладные направления лингвистики не связанные напрямую с переводом. Профессия лингвист позволяет работать в компаниях, которые создают и развивают поисковые системы (Яндекс, Google), компьютерные программы распознавания речи, программы компьютерной обработки текстов, а также программы автоперевода. Другим прикладным направлением является ведение переговоров, разработка рекламных текстов, редактирование, копирайтинг и рерайтинг, а также иные направления, так или иначе связанные с коммуникациями и текстами.
Профессия лингвист наиболее близка к профессии филолога, который изучает то, что связано со становлением и развитием языка. Сюда относится литература, традиции, обычаи народа-носителя.
Кроме того, профессия лингвиста требуется при создании различных компьютерных словарей, справочных изданий, энциклопедий (наподобие Википедии) и различного рода энциклопедических сайтов в сети Интернет.
Значение профессии лингвист
Именно лингвисты знают, что речь бывает монологической и диалогической, что все звуки это часть фонетики английского, русского, французского или иного языка. Кто же может заподозрить о таких явлениях как ассимиляция, когезия или лингвостилистический дисбаланс языковой картины мира.
Читаешь детектив Агаты Кристи и не подозреваешь, что там на каждом шагу пересекаются морфология, стилистика, лексикология или теория и практика перевода. А в любимом бульварном романе одни только стилистические и синтаксические ошибки.
Любимые с детства пословицы и поговорки это оказывается фразеологические единицы языка, а сказки это фольклор с глубоким фразеологическим наполнением. Как же выжить в мире суффиксов, префиксов и окончаний. Кто лучше всех раскрыл основы теоретической грамматики, чьи теория и практика перевода шире у Бархударова или Комисарова?
Те, кто выбрал профессию лингвиста изучают языковые концепты, такие как концепт "время", "счастье", "грусть" и так далее. Именно они копаются в дебрях истории языка. Только лингвистам ведомо, при каком завоевании в средние века в английский язык пришел Пассивный Залог. Именно они раз за разом перечитывая Вальтера Скотта и Джоан Роллинг пытаются найти сходства и различия. Соотносят стилистическую направленность текста.
Чихнул, ахнул, вскрикнул - это не просто звуки, а фонемы. Очередной доморощенный кинокритик написал рецензию на фильм на кинопоиске: для Вас это рецензия, а для лингвиста это нарушение множества стилистических и грамматических правил.
Профессия лингвист хранит чистоту русского языка от всевозможных неологизмов и интернационализмов, пытающихся проникнуть в чистый и красивый русский язык. Именно лингвисты - последняя стена, стоящая на пути всепроникающих англицизмов и американизмов. Именно лингвист морщиться при слове гамбургер и HR-менеджер.
Как же хочется иногда понять, в чем разница между причастием и деепричастием. Что такое причастный оборот и чем он похож или не похож на деепричастный оборот.
Как могли Шумеры положить основу европейских языковых традиций? Почему в России столько раз за историю менялся алфавит и стиль письма? Почему "Преступление и наказание" это нетленная классика детективного жанра его основа, а Виола Тараканова это всего лишь чтиво для электрички. Почему Стивену Кингу никогда не стать классиком уровня Ф.Г. Лавкрафта или Э.А. По. На эти вопросы ответят те, кто выбрал почетную профессию лингвиста.
Только лингвисты, бродя в дебрях стилистики, лексикологии и грамматики, совершают удивительные открытия и обогащают нашу речь. Давайте поможем им беречь и хранить родной язык, не засоряя его жаргонизмами, вульгаризмами и американизмами. Тогда и в современной литературе появятся новый Пушкин и Достоевский.
